Il libro Hablar es gratis è una raccolta di monologhi tratti dal programma televisivo spagnolo BNF condotto da Andreu Buenafuente. Scritto da Andreu Buenafuente stesso, questo testo fornisce riflessioni su temi di attualità e uno sguardo critico, ironico e divertito sui fatti quotidiani. L'obiettivo di questo libro è semplicemente quello di intrattenere il lettore, senza dare giudizi personali, cercando soltanto di rendere divertenti i fatti quotidiani. L'obiettivo primario di questa tesi è di approfondire le difficoltà che si incontrano nel processo di traduzione, concentrandosi su una tipologia di testo colloquiale. E' composta da due sezioni principali: nella prima proporrò una traduzione in Italiano di una selezione di monologhi tratti da Hablar es gratis; nella seconda fornirò un commento sulla mia traduzione con un'analisi degli aspetti più cruciali e dei temi più importanti che ho incontrato nella fase di traduzione dalla lingua Spagnola a quella Italiana.

Una mirada crítica, irónica y divertida a las noticias del vivir diario: traducción de "Hablar es gratis" de Andreu Buenafuente

Trombin, Giulia
2013/2014

Abstract

Il libro Hablar es gratis è una raccolta di monologhi tratti dal programma televisivo spagnolo BNF condotto da Andreu Buenafuente. Scritto da Andreu Buenafuente stesso, questo testo fornisce riflessioni su temi di attualità e uno sguardo critico, ironico e divertito sui fatti quotidiani. L'obiettivo di questo libro è semplicemente quello di intrattenere il lettore, senza dare giudizi personali, cercando soltanto di rendere divertenti i fatti quotidiani. L'obiettivo primario di questa tesi è di approfondire le difficoltà che si incontrano nel processo di traduzione, concentrandosi su una tipologia di testo colloquiale. E' composta da due sezioni principali: nella prima proporrò una traduzione in Italiano di una selezione di monologhi tratti da Hablar es gratis; nella seconda fornirò un commento sulla mia traduzione con un'analisi degli aspetti più cruciali e dei temi più importanti che ho incontrato nella fase di traduzione dalla lingua Spagnola a quella Italiana.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
813757-1165970.pdf

non disponibili

Tipologia: Altro materiale allegato
Dimensione 1.42 MB
Formato Adobe PDF
1.42 MB Adobe PDF   Richiedi una copia

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14247/13767