Sfoglia per Correlatore  

Opzioni
Vai a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mostrati risultati da 1 a 15 di 15
Titolo Anno Autore file(s)
The Abbey Theatre as inclusive theatre: an analysis of the audio description of Waiting for Godot. 9-mar-2022 Gallinaro, Martina
Audiovisual translation: a descriptive and comparative study of taboo language and swearing in the Italian dubbings of South Park. 31-mar-2023 Sejdiraj, Sara
Bluey: analysing and subtitling a preschool show. 18-ott-2023 Zanini, Francesco
Communicating food-related sustainability to the Italian culture. A Proposed EN>IT subtitling of the documentary “MILKED” 31-mar-2023 Bertoncini, Irene
The Evolution of TV Commercials from the 1950s to the 2020s: a Multimodal, Contrastive Analysis of the Coca-Cola TV Commercials in Italy and in the USA 31-mar-2023 Merlo, Arianna
In the depths of Television Period Crime Dramas. Subtitling Ripper Street, Episode 1: I Need Light. A proposed EN>IT translation. 9-giu-2023 Alessio, Maria Ottavia
Intersemiotic translation for cultural heritage promotion: the Vittoriale degli Italiani from the Italian written guidebook to an English audio guide script 9-mar-2022 Gandossi, Elena
Intersemiotic Translation for Tourism Promotion. The history of Treviso from an Italian written guidebook to an English audio guide script 9-mar-2022 Casari, Jacopo
The role of translators is never “on a break”. A contrastive analysis of Friends between the original and the Italian dubbed and subtitled versions 9-mar-2022 Tota, Noemi
Subtitling and Fansubbing Mr.Church in Italian: a proposed translation and critical analysis of the fansubbed version 9-mar-2022 Cardona, Umberto
Subtitling in popular TV series: an analysis of The Office 18-ott-2023 Genualdi, Adriano
SUBTITLING TRAVEL DOCUMENTARIES: A PROPOSED EN>IT TRANSLATION OF EGYPT AND JORDAN -EP.1: SOLO BACKPACKING EGYPT 9-mar-2022 Andreoni, Agnese
Translating Italian Popular Science: A Translation Proposal of the Dossier “Il Corpo che Soffre” 10-lug-2023 Fellet, Camilla
Translation proposal and commentary of the EU-commissioned report "Ethnic minority and Roma women in Europe – a case for gender equality?" 21-mar-2024 Cavazza, Reika
Writing for Reading vs Writing for Speaking: Interlingual intersemiotic translation and intralingual audio description for the Guttuso Museum 5-nov-2021 Alabiso, Federica
Mostrati risultati da 1 a 15 di 15
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile